«…Los vecinos de Barrancos (Beja, Alentejo) usan palabras como «dehmangaritá» (desmadrarse), tranga-mandanga (trabalenguas), «mata-pulga» (pulgar), «abarracar» (convalecer en cama) o «escarapantar» (sorprenderse). «Uzómi» (hombres) y «mulheri» (mujeres) pueden tratarse de «vocedes» mientras hablan sobre una «barranquenhada» antes de despedirse con un «me bo a di» (me voy) y subirse a un «arimobe» (automóvil). No sienten nervios, sino «niervos», saborean las «madalenas» y las «perrunilhas» (tortas típicas de Huelva) y usan nombres frecuentes en España, como Candelaria, Pepe, Mané (Manuel), Calrú (Carlos), Altú (Arturo) o Dolores.
Barrancos habla «barranquenho», es el único municipio portugués donde el toro puede morir en la plaza, «touro de morte», y vive el flamenco -con su festival BarrancoOle- y la matanza del cerdo (porcu) como sus…»
-Más información en el enlace: https://www.diariodesevilla.es/vivirensevilla/Barrancos-pueblo-portugues-baila-sevillanas_0_1384661627.html