Pasos para solicitud de homologación equivalencia convalidación de estudios extranjeros España

Date:

Solicitud de Homologación, equivalencia, convalidación de estudios extranjeros España

Blog, DobleR

En ocasiones anteriores hemos hablado en esta bitácora acerca de la importancia de la homologación o el reconocimiento de estudios cursados en el extranjero tanto para nuevos ciudadanos españoles por Ley de Nietos en Iberoamérica como para inmigrantes con residencia legal acá, familiares o no de estos nuevos ciudadanos que hemos bautizados como Generación Recuperada.
Hoy vamos hacer un bosquejo de los pasos o acciones que debe hacer alguno de los asesores de Doble R para presentar en nombre y representación de alguna persona que reside en el exterior, la solicitud de la homologación o reconocimiento de sus estudios a fin de adelantar esta tramitación si tiene pensado en el futuro venirse a residir a España.

Solicitud de Homologación título extranjero Educación Superior a título oficial español

Primera acción
Que el solicitante del Servicio presencial de presentación de la solicitud ante el Ministerio de Educación y Doble R, se hayan puesto de acuerdo en cuanto a términos y condiciones mediante documento firmado por ambas partes.
Segunda acción
Indicar al cliente los documentos que debe gestionar en su país de origen. Estos documentos son:

  • 1.- Copia compulsada del documento que acredite la identidad y nacionalidad del solicitante, expedido por las autoridades competentes del país de origen o de procedencia o por las autoridades españolas competentes en materia de extranjería.
  • 2.- Copia compulsada del título cuya homologación se solicita o de la certificación acreditativa de su expedición.
  • 3.- Copia compulsada de la certificación académica de los estudios realizados por el solicitante para la obtención del título, en la que consten, entre otros extremos, la duración oficial, en años académicos, del plan de estudios seguido, las asignaturas cursadas y la carga horaria de cada una de ellas.

 
Tercera acción
Aclaración del procedimiento. Los documentos anteriores deben ser solicitados en el Centro de estudios donde la persona cursó estos. Luego de obtenidos hay que apostillarlos (para los países firmantes del Convenio de La Haya) o legalizarlos en el Ministerio de Exteriores del país de que se trate para que surtan efectos legales ante el Estado español.
Cuarta acción
En Iberoamérica esta compulsa de los documentos académicos se presentan en los consulados españoles de cada demarcación, con el objeto de ser reconocidos como válidos para España.
Quinta acción
Enviar los documentos académicos señalados al Despacho de Doble R para que sean revisados y de estar en regla proceder a su presentación. Otro punto importante es que el interesado debe adjuntar a sus documentos académicos una autorización escrita dando facultades a la persona de Doble R que presentará la solicitud ante el Ministerio de Educación en España
Sexta acción
A continuación se rellenará el formulario de solicitud que deberá estar firmado por el representante de Doble R, si previamente ha sido autorizado por el cliente.
 
Séptima acción

Modelo 790 constancia pago tasas Solicitud de Homologación-equivalencia-convalidación de estudios extranjeros en España, en este ejemplo, universitarios

Las tasas a partir del año anterior se han casi duplicado (de 94 € a 160 €)

 
Octava acción
Nos presentamos en la oficina de atención al ciudadano más cercana al Despacho para formalizar la solicitud
Novena acción
Nos quedamos con el resguardo y se lo hacemos llegar al cliente para que pueda seguir el procedimiento por Internet.
Décima acción
El gestor atenderá cualquier requerimiento e informará al cliente durante todo el tiempo que lleve la tramitación, al ser su representante en España

Otros comentarios de interés acerca de solicitud de Homologación-equivalencia-convalidación de estudios extranjeros en España

 
En los estudios universitarios extranjeros existen dos formas de reconocimiento, en el Ministerio de Educación español y por tanto se pueden solicitar dos tipos de homologaciones:

  • 1.- Puede homologar a un título universitario oficial español concreto incluido en el Catálogo de títulos universitarios oficiales
  • 2.- Puede homologar al grado de Diplomado o Licenciado

Solicitud de Homologación, equivalencia, convalidación de estudios extranjeros España

 Equivalencias para alumnos enseñanza secundaria de Brasil, Bolivia, Colombia, Cuba y Ecuador

Solicitud de Homologación, equivalencia, convalidación de estudios extranjeros España

Se trata de una equivalencia de los estudios que el alumno cursó en su país de origen para establecer la equivalencia con los que corresponda en España para poder continuar estudios en una escuela en  España.
Uno de los requisitos más relevante es que se demuestre una equivalencia adecuadamente razonable con el español al que se vincula y deberá tener en cuenta el tiempo de estudios y los contenidos que aparecen consignados en los programas oficiales de estudio.
Seguidamente damos una tabla de equivalencias con un grupo de países cuya lengua materna es también el español o castellano para solicitud de Homologación equivalencia convalidación de estudios extranjeros España

Tabla de equivalencia de nacionales de 5 países iberoamericanos con importante presencia en España, según el ICAM

 

Brasil España: LO 1/1990 (LOGSE)
Octava serie del primer grado 3º de la ESO
Primera serie del segundo grado 4º de la ESO y homologación al título de graduado en Educación Secundaria
Segunda serie del segundo grado 1º de Bachillerato
Tercera serie del segundo grado 2º de Bachillerato y homologación al título de Bachiller

 

Bolivia España: LO 1/1990 (LOGSE)
Curso 1º de secundaria (o 1º del ciclo medio) 3º de ESO
Curso de 2º de secundaria (o 2º del ciclo medio) 4º de ESO y homologación al título de Graduado en Educación Secundaria
Curso de 3º de secundaria (o 3º del ciclo medio) 1º de Bachillerato
Curso cuarto de secundaria (o 4º del ciclo medio) y título de bachiller Técnico o en Humanidades 2º de Bachillerato y homologación al título de Bachiller

 
 

Colombia España: LO 1/1990 (LOGSE)
9º Grado de ED. Básica Secundaria y certificado término Ed. Básica 3º de ESO
10º Grado de Educación Media 4º de ESO y homologación al título de Graduado en Educación Secundaria
11º Grado de Educación Media 1º de Bachillerato
11º Grado de Educación Media y título de Bachiller Académico en la especialidad 2º de Bachillerato y homologación al título de Bachiller

 

Cuba España: LO 1/1990 (LOGSE)
9º de ED. Media Básica (9º de Secundaria Básica) 3º de ESO
10º de ED. Media Superior (10º Preuniversitario o 1º de Bachillerato) 4º de ESO y homologación al título de Graduado en Educación Secundaria
11º de ED. Media Superior (11º preuniversitario o 2º de Bachillerato) 1º de Bachillerato
12º de ED. Media Superior (12º preuniversitario o 3º de Bachillerato) y título de Bachiller. 2º de Bachillerato y homologación al título de Bachiller

 

Ecuador España: LO 1/1990 (LOGSE)
10º de ED. Básica y Certificado término ED. Básica (o 3º del Ciclo Básico) 3º de ESO
1º de Educación Media (o 1º del Ciclo Diversificado) 4º de ESO y homologación al título de Graduado en Educación Secundaria
2º de ED. Media (o 2º del Ciclo diversificado) 1º de Bachillerato
3º de ED. Media  (o 3º del Ciclo diversificado) y título de Bachiller 2º de Bachillerato y homologación al título de Bachiller

 
Los cursos extranjeros equivalentes a los seis de Educación Primaria y a 1º y 2º de la E.S.O. (Educación Secundaria Obligatoria) no son susceptibles de convalidación. Es decir, el alumno podrá continuar sus estudios en el centro que desee, sin necesidad de solicitar la equivalencia de los cursos ya realizados en el extranjero.

Si UD desea más información para poder seguir los pasos expuestos en este artículo debe acceder a la Web del Ministerio de Educación, Cultura y Deportes de España.

  1. España ha puesto tantas trabas a los títulos de extranjeros de iberoamérica que poseen títulos de médicos especialistas y de las distintas especialidades deben esperar más de tres años para que sean revisados sus aportes académicos en un organismo colapsado por la falta de personal de Sanidad en Madrid esto pertenece a la cede del Ministerio de Sanidad.Sin estos títulos no pueden trabajar y están perdiendo el tiempo de poder contribuir a la salud de la sociedad española.Esto no es más que la burocracia mal atendida donde los expedientes duermen el sueño eterno.Si el gobierno no toma cartas en este asunto los ratones harán pasto de estos expedientes.Por favor tomar conciencia que son años de la vida de estas personas dedicadas al estudio.

  2. España ha puesto tantas trabas a los títulos de extranjeros de iberoamérica que poseen títulos de médicos especialistas y de las distintas especialidades deben esperar más de tres años para que sean revisados sus aportes académicos en un organismo colapsado por la falta de personal de Sanidad en Madrid esto pertenece a la cede del Ministerio de Sanidad.Sin estos títulos no pueden trabajar y están perdiendo el tiempo de poder contribuir a la salud de la sociedad española.Esto no es más que la burocracia mal atendida donde los expedientes duermen el sueño eterno.Si el gobierno no toma cartas en este asunto los ratones harán pasto de estos expedientes.Por favor tomar conciencia que son años de la vida de estas personas dedicadas al estudio.

Deja un comentario

Popular

More like this
Related

Publicados los Registros de Consulados de España en Cuba entre 1899 y 1918

El archivo histórico de protocolos de Madrid lidera esta iniciativa para responder a las demandas de los ciudadanos cubanos que desean solicitar la nacionalidad española acreditando sus orígenes

España y los cubanos: una millonaria deuda

por Maikel Arista-Salado El saldo de una deuda histórica que,...

Mi amor por España

Soy cubano de nacimiento, pero con corazón español