Texto escrito por un académico francés en 1896.
Supongamos que el partido revolucionario triunfe en la actual contienda. Enseguida nacerá otro partido aun más revolucionario. Cuba nos ofrecerá entonces el espectáculo de luchas incesantes que la arruinarán rápidamente, pues su riqueza depende de lo que produce su suelo. Esas guerras civiles destruirán sus cosechas, como lo hacen ahora los insurgentes.
Estamos convencidos que el futuro de Cuba reside en una unión todavía más estrecha con España, si es que esto es posible.
La isla de Cuba es demasiado pequeña para convertirse en un estado independiente. Ella sería incapaz de defenderse por sí misma contra todos los apetitos que nacerán a su alrededor.
Le harán falta apoyos y nadie mejor que España, que ha invertido en ella su oro y su sangre, para conseguirlo.
Caillot Séverin, Cuba libre, Payet el Godefroid, Reims, 1896.
Supposons que le parti révolutionnaire actuel triomphe, aussitôt naîtra un autre parti plus révolutionnaire encore et Cuba nous offrira le spectacle de ces luttes incessantes qui la ruineront d’autant plus vite que sa richesse consiste dans la production du sol et que les récoltes seront nécessairement détruites dans ces guerres civiles, comme elles le sont aujourd’hui par les insurgés.
Aussi, croyons-nous fermement que l’avenir de Cuba réside dans son union plus grande encore, s’il est possible, avec l’Espagne.
L’île de Cuba est trop petite pour constituer un État indépendant pouvant se défendre lui-même contre tous les appétits qu’il fera naître autour de lui.
Il lui faut un appui, cet appui elle s’en est servi jusqu’à ce jour; elle lui a demandé son or, son sang, l’Espagne ne les lui a pas ménagés.