« …Los vecinos de Barrancos (Beja, Alentejo) usan palabras como « dehmangaritá » (desmadrarse), tranga-mandanga (trabalenguas), « mata-pulga » (pulgar), « abarracar » (convalecer en cama) o « escarapantar » (sorprenderse). « Uzómi » (hombres) y « mulheri » (mujeres) pueden tratarse de « vocedes » mientras hablan sobre una « barranquenhada » antes de despedirse con un « me bo a di » (me voy) y subirse a un « arimobe » (automóvil). No sienten nervios, sino « niervos », saborean las « madalenas » y las « perrunilhas » (tortas típicas de Huelva) y usan nombres frecuentes en España, como Candelaria, Pepe, Mané (Manuel), Calrú (Carlos), Altú (Arturo) o Dolores.
Barrancos habla « barranquenho », es el único municipio portugués donde el toro puede morir en la plaza, « touro de morte », y vive el flamenco -con su festival BarrancoOle- y la matanza del cerdo (porcu) como sus… »
-Más información en el enlace: https://www.diariodesevilla.es/vivirensevilla/Barrancos-pueblo-portugues-baila-sevillanas_0_1384661627.html